- Zucht
- Schädlinge bekämpfen
- Garten
- Technische Apotheke
- Stavebniny
- Auto - Moto
- Sport
Industrol S2013 universell glänzende Oberflächenfarbe für Metall und Holz, 9110 Aluminium, 750 ml
| Der Code: | 2500643 |
| Der Strichcode EAN: | 8595073021530 |
| Hersteller: | Barvy a laky Hostivař a.s. |
| De Marke: | Industrol (web) |
![]() | |
Industrol S2013 universell glänzende Oberfarbe für Metall und Holz, 5400 dunkles Grün, 750 ml10.23 EUR
Industrol S2013 universell glänzend Oberfarbe für Metall und Holz, 6600 Eichen-Gelb, 750 ml10.23 EUR
Industrol S2013 универсал глянцевый верхний цвет на металле и дереве, 4400 светлый синий, 750 мл10.23 EUR
Industrol S2013 universell glänzend Oberflächenfarbe für Metall und Holz, 6050 hellcreme, 750 ml10.23 EUR| Druh: | ostatní |
| Barva: | Šedá |
| Hořlavé: | Hořlavé |
| Nebezpečnost pro zdraví: | Nebezpečnost pro zdraví |
| Vysoká nebezpečnost pro zdraví: | Vysoká nebezpečnost pro zdraví |
Glänzende synthetische Beschichtung für Holz und Metall
MERKMALE UND ANWENDUNG:
Das Produkt ist bestimmt für glänzende Oberflächenbehandlungen von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Innen- und Außenbereich. Die Unterlage muss immer mit einer geeigneten Grundierungsfarbe behandelt werden. Das Produkt hat hervorragende Deckkraft, hohen Glanz, sehr gute Witterungsbeständigkeit. Es hat gute Fließeigenschaften und Verarbeitbarkeit. Es wird in einer breiten Palette von Farbtönen hergestellt. Das Produkt hat eine lange Lagerfähigkeit, während der keine Veränderungen der Gebrauchseigenschaften der Beschichtung auftreten. Das Produkt eignet sich für die Beschichtung von Zäunen, Türen, Rahmen, Fensterbänken, kleinen Konstruktionen und industriellen Gegenständen, Holzmöbeln und Verkleidungen, Gartenmöbeln, waschbaren und abriebfesten Wandbeschichtungen.
Schlüsselmerkmale:
- Langfristige Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse
- Stabiler Glanz
- Urethanhaltiges Bindemittel
AUFBEREITUNG DER UNTERLAGE:
Das Holz muss vor der Anwendung sauber, trocken und gut geschliffen sein, mit einer maximalen Feuchtigkeit von 12 %, frei von Harzrückständen. Der Beton- oder Mauerwerksuntergrund muss trocken, tragfähig, gereinigt, gut durchgehärtet (in der Regel 4 – 6 Wochen) und bautechnisch gegen eindringende (Boden-) Feuchtigkeit isoliert sein. Der Metalluntergrund muss sauber, trocken, frei von Fett, Rost und Staub, mechanisch gereinigt sein. Saugfähige Untergründe müssen zusätzlich mit einem geeigneten Imprägniermittel getränkt und gegebenenfalls mit einem geeigneten Haftvermittler versehen werden. Metalluntergründe müssen mit einem geeigneten, korrosionsschutzmittel behandelt werden. Bereits lackierte Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.
VERDÜNNUNG: Verdünner BALTECH S6006 (Pinsel, Rolle), Verdünner BALTECH S6001 (Sprühapplikation)Theoretische Ergiebigkeit: 14 - 16 m2/l in einer Schicht
ARBEITSANLEITUNG:
Vor der Verwendung den Inhalt gründlich umrühren und nach Bedarf verdünnen.
1.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder FORMEX GRUNDLAGE FÜR ZINK S2003, PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
2.) lokale Spachtelung mit Spachtelmasse, Schleifen der verspachtelten Fläche mit Schleifpapier
3.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
4.) Schleifen mit Schleifpapier Nr. 280-320 nass
5.) 2 bis 3x Farbe INDUSTROL UNIVERSAL S2013
Beschichtung von Holzgegenständen:
1.) 1x mit Lack Lazurolem Classic S1023 tränken, Trocknungszeit 24 Stunden.
2.) 1-2x Farbe PRAGOPRIMER PLUS S2070 oder LAZUROL OKNOBAL GRUNDLAGE S2060.
3.) 2-3x Email INDUSTROL UNIVERSAL S2013. Einzelne Lackschichten müssen mindestens 24 Stunden antrocknen (20 °C).
Es könnte hilfreich sein, Abdeckmaterial, wie Papierklebeband oder Abdeckfolie, gegebenenfalls Schleifpapiere. Vergessen Sie nicht Pinsel und Rollen.
Sicherheitswarnungen des Produkts (H-Sätze)
- EUH066: Wiederholte Exposition kann zu trockener oder rissiger Haut führen.
- EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
- EUH211: Achtung! Bei Sprühnebel können gefährliche respirierbare Tröpfchen entstehen.Nicht aerosol oderNebel einatmen.
- H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dämpfe.
- H315: Hautreizend.
- H319: Verursacht schwere Augenreizung.
- H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
- H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
- H412: Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristigen Wirkungen.
Hinweise zum sicheren Umgang (P-Sätze)
- P101: Ist ärztliche Hilfe erforderlich, halten Sie das Produkt oder das Etikett bereit.
- P102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
- P210: Vor Wärme, heißen Oberflächen, Funken, offener Flamme und anderen Zündquellen schützen. Rauchverbot.
- P260: Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dämpfe/Aerosole nicht einatmen.
- P261: Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen vermeiden.
- P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
- P302+P352: BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen
- P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, sofern vorhanden und einfach zu entfernen. Mit dem Ausspülen fortfahren.
- P312: Wenn Sie sich unwohl fühlen, wenden Sie sich an das GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/Tel. 224 919 293 oder 224 915 402 (24 Stunden täglich)
- P314: Wenn Sie sich unwohl fühlen, suchen Sie ärztliche Hilfe/Behandlung auf.
- P501: Entsorgen Sie den Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen des Produkts.
Hořlavé
Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Dieser Artikel wurde noch nicht diskutiert. Wenn Sie der erste sein wollen, dann klicken Sie auf knopf Kommentar hinzufügen
| Druh: | ostatní |
| Barva: | Šedá |
Glänzende synthetische Beschichtung für Holz und Metall
MERKMALE UND ANWENDUNG:
Das Produkt ist bestimmt für glänzende Oberflächenbehandlungen von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Innen- und Außenbereich. Die Unterlage muss immer mit einer geeigneten Grundierungsfarbe behandelt werden. Das Produkt hat hervorragende Deckkraft, hohen Glanz, sehr gute Witterungsbeständigkeit. Es hat gute Fließeigenschaften und Verarbeitbarkeit. Es wird in einer breiten Palette von Farbtönen hergestellt. Das Produkt hat eine lange Lagerfähigkeit, während der keine Veränderungen der Gebrauchseigenschaften der Beschichtung auftreten. Das Produkt eignet sich für die Beschichtung von Zäunen, Türen, Rahmen, Fensterbänken, kleinen Konstruktionen und industriellen Gegenständen, Holzmöbeln und Verkleidungen, Gartenmöbeln, waschbaren und abriebfesten Wandbeschichtungen.
Schlüsselmerkmale:
- Langfristige Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse
- Stabiler Glanz
- Urethanhaltiges Bindemittel
AUFBEREITUNG DER UNTERLAGE:
Das Holz muss vor der Anwendung sauber, trocken und gut geschliffen sein, mit einer maximalen Feuchtigkeit von 12 %, frei von Harzrückständen. Der Beton- oder Mauerwerksuntergrund muss trocken, tragfähig, gereinigt, gut durchgehärtet (in der Regel 4 – 6 Wochen) und bautechnisch gegen eindringende (Boden-) Feuchtigkeit isoliert sein. Der Metalluntergrund muss sauber, trocken, frei von Fett, Rost und Staub, mechanisch gereinigt sein. Saugfähige Untergründe müssen zusätzlich mit einem geeigneten Imprägniermittel getränkt und gegebenenfalls mit einem geeigneten Haftvermittler versehen werden. Metalluntergründe müssen mit einem geeigneten, korrosionsschutzmittel behandelt werden. Bereits lackierte Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.
VERDÜNNUNG: Verdünner BALTECH S6006 (Pinsel, Rolle), Verdünner BALTECH S6001 (Sprühapplikation)Theoretische Ergiebigkeit: 14 - 16 m2/l in einer Schicht
ARBEITSANLEITUNG:
Vor der Verwendung den Inhalt gründlich umrühren und nach Bedarf verdünnen.
1.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder FORMEX GRUNDLAGE FÜR ZINK S2003, PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
2.) lokale Spachtelung mit Spachtelmasse, Schleifen der verspachtelten Fläche mit Schleifpapier
3.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
4.) Schleifen mit Schleifpapier Nr. 280-320 nass
5.) 2 bis 3x Farbe INDUSTROL UNIVERSAL S2013
Beschichtung von Holzgegenständen:
1.) 1x mit Lack Lazurolem Classic S1023 tränken, Trocknungszeit 24 Stunden.
2.) 1-2x Farbe PRAGOPRIMER PLUS S2070 oder LAZUROL OKNOBAL GRUNDLAGE S2060.
3.) 2-3x Email INDUSTROL UNIVERSAL S2013. Einzelne Lackschichten müssen mindestens 24 Stunden antrocknen (20 °C).
Es könnte hilfreich sein, Abdeckmaterial, wie Papierklebeband oder Abdeckfolie, gegebenenfalls Schleifpapiere. Vergessen Sie nicht Pinsel und Rollen.
Sicherheitswarnungen des Produkts (H-Sätze)
- EUH066: Wiederholte Exposition kann zu trockener oder rissiger Haut führen.
- EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
- EUH211: Achtung! Bei Sprühnebel können gefährliche respirierbare Tröpfchen entstehen.Nicht aerosol oderNebel einatmen.
- H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dämpfe.
- H315: Hautreizend.
- H319: Verursacht schwere Augenreizung.
- H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
- H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
- H412: Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristigen Wirkungen.
Hinweise zum sicheren Umgang (P-Sätze)
- P101: Ist ärztliche Hilfe erforderlich, halten Sie das Produkt oder das Etikett bereit.
- P102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
- P210: Vor Wärme, heißen Oberflächen, Funken, offener Flamme und anderen Zündquellen schützen. Rauchverbot.
- P260: Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dämpfe/Aerosole nicht einatmen.
- P261: Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen vermeiden.
- P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
- P302+P352: BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen
- P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, sofern vorhanden und einfach zu entfernen. Mit dem Ausspülen fortfahren.
- P312: Wenn Sie sich unwohl fühlen, wenden Sie sich an das GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/Tel. 224 919 293 oder 224 915 402 (24 Stunden täglich)
- P314: Wenn Sie sich unwohl fühlen, suchen Sie ärztliche Hilfe/Behandlung auf.
- P501: Entsorgen Sie den Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen des Produkts.
Hořlavé
Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Industrol S2013 universell glänzender Oberlack für Metall und Holz, 1110 helle Graufarbe, 750 ml8.98 EUR
Industrol S2013 univerzál glänzende Endfarbe für Metall und Holz, 2430 schokoladenbraun, 600 ml9.57 EUR
Industrol S2013 universell glänzende Oberfarbe für Metall und Holz, 1550 Antrazit RAL 7016, 750 ml10.23 EUR
Industrol S2013 universell glänzende Oberfarbe für Metall und Holz, 5400 dunkles Grün, 750 ml10.23 EUR
Industrol S2013 universell glänzend Deckfarbe für Metall und Holz, 2430 schokoladenbraun, 750 ml10.23 EUR
Industrol S2013 universell glänzende Oberfarbe für Metall und Holz, 5080 Erbsengrün, 750 ml11.25 EUR

















