- Zucht
- Schädlinge bekämpfen
- Garten
- Technische Apotheke
- Stavebniny
- Auto - Moto
- Sport
Industrol S2013 Universal Hochglanz Lack für Metall und Holz, 5300 mittleres Grün, 600 ml
| Der Code: | 2500233 |
| Der Strichcode EAN: | 8595073013801 |
| Hersteller: | Barvy a laky Hostivař a.s. |
| De Marke: | Industrol (web) |
![]() | |
Industrol S2013 universal glänzend Oberfarbe für Metall und Holz, 8440 rötlich-braun, 750 ml10.22 EUR
Industrol S2013 universell glänzende Oberfarbe für Metall und Holz, 5080 Erbsengrün, 750 ml11.23 EUR
Industrol S2013 universell glänzende Oberflächenfarbe für Metall und Holz, 9110 Aluminium, 750 ml12.73 EUR
Industrol S2013 universell glänzende Deckfarbe für Metall und Holz, 2320 kaffeebraun, 750 ml10.22 EUR
Industrol S2013 Universallack glänzend für Metall und Holz, 5014 Pastellgrün hell, 750 ml11.23 EUR
Industrol S2013 universell glänzende Oberfarbe für Metall und Holz, 6100 mittleres Creme, 750 ml11.23 EUR| Druh: | ostatní |
| Hořlavé: | Hořlavé |
| Nebezpečnost pro zdraví: | Nebezpečnost pro zdraví |
| Vysoká nebezpečnost pro zdraví: | Vysoká nebezpečnost pro zdraví |
Obere synthetische Emailfarbe glänzend für Holz und Metall
MERKMALE UND ANWENDUNG:
Das Produkt ist bestimmt für glänzende Oberflächenanstriche von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Außen- und Innenbereich. Der Untergrund muss immer mit einer geeigneten Grundierung versehen werden. Das Produkt hat eine hervorragende Deckkraft, hohen Glanz und eine sehr gute Wetterbeständigkeit. Es hat eine gute Fließfähigkeit und Verarbeitbarkeit. Es wird in einer breiten Palette von Farbtönen hergestellt. Das Produkt hat eine lange Lagerfähigkeit, während derer sich die Gebrauchseigenschaften der Beschichtung nicht verändern. Das Produkt ist geeignet für Anstriche von Zäunen, Türen, Türrahmen, Fensterbänken, kleinen Konstruktionen und Industriegegenständen, Holz-Möbeln und Verkleidungen, Gartenmöbeln, abwaschbaren und abriebfesten Wandbeschichtungen.
Wichtige Eigenschaften:
- Langfristige Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse
- Stabiler Glanz
- Uretanisiertes Bindemittel
VORBEREITUNG DES UNTERGRUNDS:
Das Holz muss vor der Anwendung sauber, trocken, gut geschliffen und mit einer maximalen Feuchtigkeit von 12 % frei von Rückständen von Harzen sein. Der beton- oder mauerwerkbasierte Untergrund muss trocken, tragfähig, gereinigt, gut durchgetrocknet (in der Regel 4 – 6 Wochen) und baulich gegen Erddammfeuchtigkeit isoliert sein. Der metallische Untergrund muss sauber, trocken, frei von Fett, Rost und Staub sowie mechanisch gereinigt sein. Saugfähige Untergründe müssen zusätzlich mit einem geeigneten Imprägniermittel behandelt und gegebenenfalls mit einer geeigneten Grundierung versehen werden. Metalluntergründe müssen mit einer geeigneten Grundierung gegen Korrosion behandelt werden. Bereits gestrichene Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.
VERDÜNNUNG: Verdünner BALTECH S6006 (Pinsel, Rolle), Verdünner BALTECH S6001 (Spray)Theoretische Ergiebigkeit: 14 - 16 m2/l in einer Schicht
ARBEITSVERFAHREN:
Vor der Anwendung den Inhalt gründlich umrühren und nach Bedarf verdünnen.
1.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder FORMEX GRUNDIERUNG FÜR ZINK S2003, PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
2.) lokale Spachtelung mit Spachtelmasse, Schleifen der verspachtelten Fläche mit Schleifpapier
3.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
4.) Schleifen mit Schleifpapier Nr. 280-320 nass
5.) 2 bis 3x Farbe INDUSTROL UNIVERSAL S2013
Beschichtung holzbasierter Objekte:
1.) 1x mit Lack Lazurolem Classic S1023 imprägnieren, Trocknungszeit 24 Stunden.
2.) 1-2x Farbe PRAGOPRIMER PLUS S2070 oder LAZUROL OKNOBAL GRUNDIERUNG S2060.
3.) 2-3x Email INDUSTROL UNIVERSAL S2013. Die einzelnen Schichten mit Email müssen mindestens 24 Stunden (bei 20 °C) trocknen.
Sie benötigen eventuell Abdeckmaterial, wie papierklebeband oder Abdeckfolie, gegebenenfalls Schleifpapier. Vergessen Sie nicht die Pinsel und Rollen.
Sicherheitswarnungen des Produkts (H-Sätze)
- EUH066: Wiederholte Exposition kann zu Hauttrockenheit oder -rissen führen.
- EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
- EUH211: Achtung! Beim Sprühen können gefährliche, einatembare Tröpfchen entstehen.Nicht in Aerosole oderNebel einatmen.
- H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dämpfe.
- H315: Hautreizend.
- H319: Verursacht schwere Augenreizung.
- H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
- H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
- H412: Schädlich für Wasserorganismen mit langfristigen Auswirkungen.
Verhaltensregeln für den sicheren Umgang (P-Sätze)
- P101: Ist medizinische Hilfe erforderlich, halten Sie das Produkt oder das Etikett bereit.
- P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
- P210: Vor Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenem Feuer und anderen Zündquellen schützen. Rauchverbot.
- P260: Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfe/Aerosole nicht einatmen.
- P261: Vermeiden Sie das Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen.
- P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Visier tragen.
- P302+P352: BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife abspülen
- P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, sofern vorhanden und leicht zu entfernen. Fahren Sie mit dem Ausspülen fort.
- P312: Wenn Sie sich unwohl fühlen, rufen Sie ein GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Ärzte unter 224 919 293 oder 224 915 402 (24 Stunden täglich) an.
- P314: Wenn Sie sich unwohl fühlen, suchen Sie medizinische Hilfe/behandeln Sie sich.
- P501: Den Inhalt/Das Behältnis gemäß den Anweisungen auf dem Produkt entsorgen.
Hořlavé
Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Dieser Artikel wurde noch nicht diskutiert. Wenn Sie der erste sein wollen, dann klicken Sie auf knopf Kommentar hinzufügen
| Druh: | ostatní |
Obere synthetische Emailfarbe glänzend für Holz und Metall
MERKMALE UND ANWENDUNG:
Das Produkt ist bestimmt für glänzende Oberflächenanstriche von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Außen- und Innenbereich. Der Untergrund muss immer mit einer geeigneten Grundierung versehen werden. Das Produkt hat eine hervorragende Deckkraft, hohen Glanz und eine sehr gute Wetterbeständigkeit. Es hat eine gute Fließfähigkeit und Verarbeitbarkeit. Es wird in einer breiten Palette von Farbtönen hergestellt. Das Produkt hat eine lange Lagerfähigkeit, während derer sich die Gebrauchseigenschaften der Beschichtung nicht verändern. Das Produkt ist geeignet für Anstriche von Zäunen, Türen, Türrahmen, Fensterbänken, kleinen Konstruktionen und Industriegegenständen, Holz-Möbeln und Verkleidungen, Gartenmöbeln, abwaschbaren und abriebfesten Wandbeschichtungen.
Wichtige Eigenschaften:
- Langfristige Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse
- Stabiler Glanz
- Uretanisiertes Bindemittel
VORBEREITUNG DES UNTERGRUNDS:
Das Holz muss vor der Anwendung sauber, trocken, gut geschliffen und mit einer maximalen Feuchtigkeit von 12 % frei von Rückständen von Harzen sein. Der beton- oder mauerwerkbasierte Untergrund muss trocken, tragfähig, gereinigt, gut durchgetrocknet (in der Regel 4 – 6 Wochen) und baulich gegen Erddammfeuchtigkeit isoliert sein. Der metallische Untergrund muss sauber, trocken, frei von Fett, Rost und Staub sowie mechanisch gereinigt sein. Saugfähige Untergründe müssen zusätzlich mit einem geeigneten Imprägniermittel behandelt und gegebenenfalls mit einer geeigneten Grundierung versehen werden. Metalluntergründe müssen mit einer geeigneten Grundierung gegen Korrosion behandelt werden. Bereits gestrichene Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.
VERDÜNNUNG: Verdünner BALTECH S6006 (Pinsel, Rolle), Verdünner BALTECH S6001 (Spray)Theoretische Ergiebigkeit: 14 - 16 m2/l in einer Schicht
ARBEITSVERFAHREN:
Vor der Anwendung den Inhalt gründlich umrühren und nach Bedarf verdünnen.
1.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder FORMEX GRUNDIERUNG FÜR ZINK S2003, PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
2.) lokale Spachtelung mit Spachtelmasse, Schleifen der verspachtelten Fläche mit Schleifpapier
3.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
4.) Schleifen mit Schleifpapier Nr. 280-320 nass
5.) 2 bis 3x Farbe INDUSTROL UNIVERSAL S2013
Beschichtung holzbasierter Objekte:
1.) 1x mit Lack Lazurolem Classic S1023 imprägnieren, Trocknungszeit 24 Stunden.
2.) 1-2x Farbe PRAGOPRIMER PLUS S2070 oder LAZUROL OKNOBAL GRUNDIERUNG S2060.
3.) 2-3x Email INDUSTROL UNIVERSAL S2013. Die einzelnen Schichten mit Email müssen mindestens 24 Stunden (bei 20 °C) trocknen.
Sie benötigen eventuell Abdeckmaterial, wie papierklebeband oder Abdeckfolie, gegebenenfalls Schleifpapier. Vergessen Sie nicht die Pinsel und Rollen.
Sicherheitswarnungen des Produkts (H-Sätze)
- EUH066: Wiederholte Exposition kann zu Hauttrockenheit oder -rissen führen.
- EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
- EUH211: Achtung! Beim Sprühen können gefährliche, einatembare Tröpfchen entstehen.Nicht in Aerosole oderNebel einatmen.
- H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dämpfe.
- H315: Hautreizend.
- H319: Verursacht schwere Augenreizung.
- H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
- H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
- H412: Schädlich für Wasserorganismen mit langfristigen Auswirkungen.
Verhaltensregeln für den sicheren Umgang (P-Sätze)
- P101: Ist medizinische Hilfe erforderlich, halten Sie das Produkt oder das Etikett bereit.
- P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
- P210: Vor Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenem Feuer und anderen Zündquellen schützen. Rauchverbot.
- P260: Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfe/Aerosole nicht einatmen.
- P261: Vermeiden Sie das Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen.
- P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Visier tragen.
- P302+P352: BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife abspülen
- P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, sofern vorhanden und leicht zu entfernen. Fahren Sie mit dem Ausspülen fort.
- P312: Wenn Sie sich unwohl fühlen, rufen Sie ein GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Ärzte unter 224 919 293 oder 224 915 402 (24 Stunden täglich) an.
- P314: Wenn Sie sich unwohl fühlen, suchen Sie medizinische Hilfe/behandeln Sie sich.
- P501: Den Inhalt/Das Behältnis gemäß den Anweisungen auf dem Produkt entsorgen.
Hořlavé
Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.























