
Synthetische metallisierte Beschichtung mit Aluminiumgehalt, die für die Beschichtung von Metall, Beton und Holz gedacht ist. Die gestrichenen Untergründe schützen gegen Wasser und Witterungseinflüsse. Sie enthält einen reflexiven Aluminium-Pigment, der die schützende Barriere-Wirkung erhöht und sich positiv auf die Lebensdauer der Beschichtung auswirkt. Die Beschichtung blättert nicht ab und ist leicht erneuerbar.
Verwendung:
Außenanstriche für Metall (Dachmaterialien, Regenrinnen, Konstruktionen, Zäune usw.), Beschichtungen für Beton und Holz. Korrodierte Materialien müssen zuerst mit einer Korrosionsschutz-Grundierungsfarbe behandelt werden (z. B. Fest Primer, Superkov, Superfest).
Untergrundvorbereitung und Aufbringungsmethode:
Aluna wird auf einen trockenen Untergrund aufgetragen, der von mechanischen Verunreinigungen und alten, unzureichend haftenden Beschichtungen befreit ist. Bei der Bearbeitung saugfähiger Materialien muss der Untergrund gründlich trocknen (relative Luftfeuchtigkeit des Untergrunds max. 15%). Poröse Untergründe müssen vor der eigentlichen Beschichtung mit einer Grundierung behandelt werden, die mit Aluna ausreichend verdünnt mit dem Verdünner S 6005 durchgeführt wird (aus ökologischen Gründen max. 250 g/1 kg Produkt).
Bei der Bearbeitung von Stahl ist es notwendig, die zu beschichtenden Flächen von Korrosionsrückständen zu befreien und mit einer geeigneten Grundierungs-Korrosionsschutzbeschichtung zu versehen (z. B. Superkov). Vor der Anwendung von Aluna müssen die Grundbeschichtungen ausreichend durchgetrocknet sein (mindestens 3 Tage bei 20 °C). Vor der Verwendung muss Aluna gut aufgerührt werden. Die Beschichtung wird mit einem Pinsel, durch Eintauchen oder Rolle in zwei oder mehr Schichten bei Temperaturen von +5 bis +25 °C aufgetragen, immer nach dem Trocknen der vorherigen Schicht (min. 4 Stunden bei 20 °C). Die endgültigen Eigenschaften erreicht die Beschichtung innerhalb von 48 Stunden (bei höheren Schichten länger).
Verdünnung:
Die Beschichtung wird in einer Konsistenz geliefert, die für die sofortige Verwendung geeignet ist. Bei Bedarf wird mit dem Verdünner S 6005 verdünnt.
Ergiebigkeit:
Die Ergiebigkeit der Beschichtung liegt bei 7 – 10 m² pro 1 kg für eine Schicht, abhängig von der Qualität des Untergrunds. Mit der Rauheit und Saugfähigkeit der Oberfläche sinkt die Ergiebigkeit.
| Druh: | ostatní |
| Hořlavé: | Hořlavé |
| Nebezpečné pro životní prostředí: | Nebezpečné pro životní prostředí |
| Nebezpečnost pro zdraví: | Nebezpečnost pro zdraví |
| Vysoká nebezpečnost pro zdraví: | Vysoká nebezpečnost pro zdraví |
Hořlavé
Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.