de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Formex S2003 Grundierung auf verzinktem Grundierungslack für Metall, 0840 rotbraun, 4 l

Code: 2504147
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Die Farbe ist für Grundbeschichtungen von leichten farbigen Metallen und Eisen bestimmt. Sie eignet sich auch für die Überlackierung von Stahl mit nitrocellulose- und synthetischen schnell trocknenden Lacksystemen.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
69.42 EUR
58.34 EUR ohne VAT
17.36EUR/1l
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2504147
EAN:
8591235040265
Zustand:
Barva:
Červené odstíny
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung Formex S2003 Grundierung auf verzinktem Grundierungslack für Metall, 0840 rotbraun, 4 l

Grundierung synthetische Korrosionsschutzfarbe, die für die Beschichtung von leichten farbigen Metallen und Eisen bestimmt ist.

CHARAKTERISTIK UND ANWENDUNG:

Die Farbe ist für Grundbeschichtungen von leichten farbigen Metallen und Eisen bestimmt, z. B. Metallkonstruktionen, Türrahmen, Beschläge, Fensterbänke, Regenrinnen, Automobilkarosserien, Blechdächer, Stahlguss, Guss- und Blechheizkörper. Sie eignet sich auch für die Überlackierung von Stahl mit nitrocellulose- und synthetischen schnell trocknenden Lacksystemen. Sie zeichnet sich durch schnelles Trocknen und hervorragende Haftung auf verschiedenen Untergründen aus.

Wesentliche Eigenschaften:

• Korrosionsschutzbeschichtung
• hervorragende Haftung auf Stahl und leichten Metallen
• auch geeignet unter nitrikombinierte und Polyurethan-Beschichtungen

UNTERGRUNDVORBEREITUNG:

Der Untergrund für die Anwendung muss sauber, trocken, frei von Fetten, Rost und Staub sowie mechanisch gereinigt sein. Ein Anstrich auf verzinktem Blech ist frühestens nach 12 Monaten Einwirkung von Witterungseinflüssen möglich. Zuerst muss die Oberfläche mit einem geeigneten Reinigungsmittel (z. B. BALTECH P6402 technischer Benzin, BALTECH P6401 Aceton oder, wo möglich, warmem Hochdruckwasser mit einem Tensid) entfettet werden. Zur eventuellen Entfernung von Rückständen verschiedener Salze ist es notwendig, die Oberfläche anschließend mit sauberem Wasser abzuspülen. Grobe und gut haftende Verschmutzungen müssen manuell oder mechanisch (Schleifen, Schaben) entfernt werden. Rost kann ebenfalls manuell oder mechanisch (mit Metallbürsten, Schleifscheiben) oder durch Rostumwandler entfernt werden. Bei der Verwendung chemischer Rostumwandler ist eine anschließende Spülung mit sauberem Wasser erforderlich.
Vorher beschichtete Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.

VERDÜNNUNG: Verdünner BALTECH S6005 (Pinsel, Rolle), Verdünner BALTECH C6000 (Spray)

Theoretische Ergiebigkeit: 10 - 12 m²/l.

ARBEITSAUFTRAG:

Vor der Anwendung den Inhalt gründlich umrühren und nach Bedarf verdünnen. Die Farbe wird mit einem Pinsel, einer Rolle oder durch Sprühen auf die vorher vorbereitete Oberfläche aufgetragen.
1. 1x Anstrich mit der FORMEX FÜR VERZINKUNG S2003. Trocknet bei etwa 20 °C. Die Trocknung kann durch Zuführung von Wärme bis zu 80 °C beschleunigt werden. Eine an der Luft trocknende Beschichtung kann bereits nach 1 Stunde mit synthetischem oder nitrocellulosehaltigem Lack überlackiert werden, die optimale Schichtdicke einer einzelnen Schicht beträgt 35-40 µm.
2. 2 bis 3x Anstrich mit dem EMAIL INDUSTROL UNIVERSAL S2013, INDUSTROL PLUS S2071 oder INDUSTROL PROFI U2129.

Sicherheitsinformation des Produkts (H-Sätze)

  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • EUH211: Achtung! Beim Sprühen können gefährliche respirable Tröpfchen entstehen. Aerosole oder Nebel nicht einatmen.
  • H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dämpfe.
  • H312+H332: Gesundheitsschädlich bei Hautkontakt oder Einatmen.
  • H315: Verursacht Hautreizungen.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizung.
  • H335: Kann die Atemwege reizen.
  • H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
  • H411: Giftig für Wasserorganismen, mit langfristigen Wirkungen.

Verhaltenshinweise für sichere Handhabung (P-Sätze)

  • P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • P210: Vor Wärme, heißen Oberflächen, Funken, offener Flamme und anderen Zündquellen schützen. Rauchen verboten.
  • P261: Das Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen vermeiden.
  • P273: Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
  • P280: Schutzhandschuhe/schutzkleidung/Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
  • P304+P340: BEI EINATMEN: Die Person an die frische Luft bringen und in eine Position bringen, die das Atmen erleichtert.
  • P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Einige Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, wenn sie getragen werden und wenn sie leicht entfernt werden können. Weiter spülen.
  • P312: Wenn Sie sich unwohl fühlen, rufen Sie das GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt an.
  • P501: Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen des Herstellers entsorgen.
Barva:Červené odstíny
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR