de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Hostagrund 2v1 S2160 Grund- und Deckfarbe für Metall, 0445 dunkelblau, 4 l

Code: 2503892
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Grund- und Deckanstrich für Eisen. Bestimmt für die Herstellung einlagiger Außenanstriche von Stahlkonstruktionen, z. B. Masten, Brücken, Untergestellen, Zäunen, die direkten Witterungseinflüssen ausgesetzt sind.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
93.66 EUR
78.71 EUR ohne VAT
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2503892
EAN:
8595073022469
Zustand:
Barva:
Modrá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung Hostagrund 2v1 S2160 Grund- und Deckfarbe für Metall, 0445 dunkelblau, 4 l

Selbstgrundierende antikorrosive tixotrope synthetische Farbe

CHARAKTERISTIK UND ANWENDUNG

HOSTAGRUND 2v1 FÜR EISEN S2160 ist ein Grund- und Deckanstrich für Eisen. Bestimmt für die Herstellung einlagiger Außenanstriche von Stahlkonstruktionen, z. B. Masten, Brücken, Untergestellen, Zäunen, die direkten Witterungseinflüssen ausgesetzt sind. Eignet sich auch für Anstriche von Leichtmetallen, z. B. verzinkten Blechen. Die Farbe hat ausgezeichnete Haftung auf Stahlflächen und sehr schnelle Trocknung, auch in dicken Schichten. Die tixotrope Eigenschaft erlaubt das Auftragen der Farbe in sehr dicken Schichten, mit Hochdruckspritzern können gleichzeitig bis zu 300 µm feuchter Schicht aufgetragen werden. Die Farbe kann auch für saugende Untergründe wie Holz oder Mauerwerk verwendet werden. Der Beschichtungsfilm hat eine seidenmatte Oberfläche. Sie wird in einer breiten Palette von Farbtönen (für Großabnehmer auch in RAL-Farbtönen) hergestellt.

Wesentliche Eigenschaften:

• geeignet auch für korrodierte Oberflächen
• läuft bei der Anwendung in dicken Schichten nicht ab
• Grund- und Deckanstrich in einem

VORBEREITUNG DES UNTERGRUNDS

Der Untergrund für die Anwendung muss sauber, trocken, frei von Fett, losen Rost und Staub sein, mechanisch gereinigt. Zuerst muss die Oberfläche mit einem geeigneten Reinigungsmittel (z. B. BALTECH P6402 Technischer Benzin, BALTECH P6401 Aceton oder wo möglich, heißem Hochdruckwasser mit Seifenanteil) entfettet werden. Zur eventuellen Entfernung von Rückständen verschiedener Salze muss die Oberfläche anschließend mit klarem Wasser abgespült werden. Raue und gut haftende Verunreinigungen müssen manuell oder mechanisch (Schleifen, Kratzen) entfernt werden. Eventuelle lose Rost kann ebenfalls manuell oder mechanisch (Metallbürsten, Schleifscheiben) entfernt werden. Saugfähige Untergründe müssen zunächst mit einem geeigneten Imprägniermittel behandelt werden, das eine gleichmäßige Saugfähigkeit des Untergrunds gewährleistet. Bereits gestrichene Oberflächen müssen gereinigt und entfettet sowie von alten nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.

Verdünnung: BALTECH S6005 (insbesondere für die Reinigung von Werkzeugen). Anwendung mit Pinsel und ohne Druckspritzgeräte ist ohne Verdünnung.

Theoretischer Ertrag: ca. 4,5 m²/1 Liter bei einer Schichtdicke von 100 µm je nach Auftragsweise.

ARBEITSHINWEIS

Mit drucklosem Sprühgerät:
Vor der Verwendung den Inhalt gründlich umrühren.
1x Spritzanwendung mit der Farbe HOSTAGRUND 2v1 FÜR EISEN S2160 so, dass die resultierende Dicke des trockenen Beschichtungsfilms mindestens 100 µm beträgt.

Mit Pinsel:
Vor der Verwendung den Inhalt gründlich umrühren. Durch das Rühren wird das Gel aufgebrochen und die Farbe wird leicht flüssig.
1 bis 2x Anstrich mit der Farbe HOSTAGRUND 2v1 FÜR EISEN S2160 so, dass die resultierende Dicke des trockenen Beschichtungsfilms mindestens 100 µm beträgt. Falls erforderlich, können weitere Spritz- oder Pinselanwendungen nach 4 Stunden Trocknung der vorherigen Schicht erfolgen, jedoch spätestens innerhalb von 24 Stunden. Der Farbton 0910 Aluminium kann mit dem Pinsel nur ohne Anspruch auf äußere Erscheinung aufgetragen werden.

 

Farbtöne:
0100 - weiß, 0101 - hellgrau, 0110 - mittelgrau, 0199 - schwarz, 0243 - braun, 0280 - palisander, 0440 - hellblau, 0455 - dunkelblau, 0514 - hellgrün, 0530 - mittelgrün, 0540 - dunkelgrün, 0620 - mittelgelb, 0840 - rotbraun, 0910 - aluminium, 6200 - gasgelb

Kann Ihnen nützlich sein:
Pinsel, Rollen, Schleifmittel, Abdeckmaterial, Spachtel, Messer, Eimer und Schalen.

Produktsicherheitswarnungen (H-Sätze)

  • EUH066: Wiederholte Exposition kann zu Hauttrockenheit oder -rissen führen.
  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dämpfe.
  • H312+H332: Gesundheitsschädlich bei Hautkontakt oder Einatmen.
  • H315: Verursacht Hautreizungen.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizung.
  • H335: Kann die Atemwege reizen.
  • H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
  • H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
  • H411: Giftig für Wasserorganismen, mit langfristigen Wirkungen.

Hinweise zum sicheren Umgang (P-Sätze)

  • P101: Ist ärztliche Hilfe erforderlich, halten Sie das Produkt oder das Etikett bereit.
  • P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • P210: Vor Wärme, heißen Oberflächen, Funken, offenem Feuer und anderen Zündquellen schützen. Rauchverbot.
  • P260: Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dämpfe/Aerosole nicht einatmen.
  • P261: Vermeiden Sie das Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen.
  • P271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.
  • P273: Verhinderung der Freisetzung in die Umwelt.
  • P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Gesichtsschutz/Gesichtsschutz tragen.
  • P304+P340: BEI EINATMEN: Person an die frische Luft bringen und in einer Position lagern, die das Atmen erleichtert.
  • P305+P351+P310: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten sorgfältig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden und falls leicht zu entfernen. Weiter ausspülen.
  • P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten sorgfältig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden und falls leicht zu entfernen. Weiter ausspülen.
  • P312: Wenn Sie sich unwohl fühlen, rufen Sie ein GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt an.
  • P332+P313: Bei Hautreizung: Ärztliche Hilfe/Behandlung suchen.
  • P333+P313: Bei Hautreizung oder Ausschlag: Ärztliche Hilfe/Behandlung suchen.
  • P403+P233: An einem gut belüfteten Ort lagern. Behälter fest verschlossen halten.
  • P501: Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen auf dem Produkt entsorgen.
Barva:Modrá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR