de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Hostagrund Prim 3v1 S2177 Grundierung und Deckfarbe für Metall, 0280 dunkelbraun, 2,5 l

Code: 2504358
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Multifunktionale Grund- und Deckfarbe mit antikorrosiven Eigenschaften. Ideal für die Beschichtung von Stahlmaterialien und oxidierten verzinkten Oberflächen wie z.B. Dächer, Metallkonstruktionen, Masten, Zäune, Säulen, Tore usw.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
58.01 EUR
48.75 EUR ohne VAT
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2504358
EAN:
8591235045758
Zustand:
Barva:
hnědý
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung Hostagrund Prim 3v1 S2177 Grundierung und Deckfarbe für Metall, 0280 dunkelbraun, 2,5 l

Selbstgrundierende multifunktionale synthetische Farbe. Zur Grund- und Decklack mit antikorrosiven Eigenschaften für Metall.

CHARAKTERISTIK UND VERWENDUNG:

Einlagige, halbmatte Farbe die die Eigenschaften einer Grundierung, einer Zwischenschicht und gleichzeitig einer Deckfarbe vereint. Sie ist für den direkten Auftrag auf Metallen im Außen- und Innenbereich bestimmt. Die Metallfarbe ist ideal für die Beschichtung von Stahlmaterialien, oxidierten und frisch feuerverzinkten Oberflächen wie z.B. Dächer, Metallkonstruktionen, Masten, Zäune, Säulen, Tore usw. Die Metallfarbe kann auch für die Beschichtung von saugenden Untergründen wie z.B. Holz und Spanplatten verwendet werden. Das in der Farbe enthaltene Teflon bildet eine nicht haftende Schicht auf der Beschichtungsoberfläche, die verhindert, dass Schmutz, Ablagerungen aus der Luft und Wasser haften und auf die beschichtete Oberfläche einwirken. Daher weist der Anstrich HOSTAGRUND 3v1 PRIM eine lange Lebensdauer, hervorragende Wetterbeständigkeit und perfekten Barriereschutz auf. Er ist in einer breiten Palette von Farbtönen erhältlich, und für diejenigen, die einen individuellen Farbton bevorzugen, steht seine Tönungsbasis zur Verfügung, um weitere 5000 Farbtöne zu realisieren.

Schlüsselmerkmale:

• langanhaltende Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse
• barriereschützender Antikorrosionsanstrich
• enthält Teflon

VORBEREITUNG DES UNTERGRUNDS:

Der Untergrund für die Anwendung muss sauber, trocken, frei von Fetten, losen Rost und Staub sowie mechanisch gereinigt sein. Zuerst muss die Oberfläche mit einem geeigneten Reinigungsmittel (z.B. BALTECH P6402 TECHNISCHER BENZIN, BALTECH P6401 AKTIVATOR oder wo möglich, heißes Druckwasser mit einem Reinigungsmittel) entfettet werden. Um etwaige Rückstände von verschiedenen Salzen zu entfernen, muss die Oberfläche anschließend mit klarem Wasser gespült werden. Grobe und gut haftende Verunreinigungen müssen manuell oder mechanisch (Schleifen, Kratzen) entfernt werden. Etwaiger loser Rost kann ebenfalls manuell oder mechanisch (metallische Bürsten, Schleifscheiben) entfernt werden.
Vorbehandlung der Oberfläche frisch verzinkter Bleche vor dem Anstrich: Es wird eine Mischung aus 10 l Wasser, 0,5 l Ammoniakwasser (25%) und ca. 50 ml Tensid (Reinigungsmittel) vorbereitet. Diese Lösung wird auf das bearbeitete Blech aufgetragen und nach ca. 10 Minuten Einwirkzeit wird sie mit einem Lappen aus Vlies auf dem Griff verteilt, bis eine metallisch graue Schaumfläche entsteht. Danach erfolgt eine gründliche Spülung mit klarem Wasser. Die Farbe wird nach vollständiger Trocknung des Bleches aufgetragen. Saugende Untergründe müssen zuerst mit einem geeigneten Imprägniermittel behandelt werden, das eine gleichmäßige Saugfähigkeit des Untergrunds gewährleistet. Bereits beschichtete Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten, nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.

Verdünnung: BALTECH S6006 

Theoretische Ergiebigkeit: 10 - 12/ l für eine Schicht

ARBEITSAUSFÜHRUNG:

Die Farbe wird auf den vorbereiteten Untergrund aufgetragen. Vor der Verwendung wird die Farbe nach Bedarf mit BALTECH S6006 Verdünner verdünnt und gründlich gemischt. Sie wird in 2 bis 3 Schichten je nach zu erwartender Umgebungseinflüsse aufgetragen. Der Abstand zwischen den einzelnen Schichten beträgt mindestens 24 Stunden. Die empfohlene Dicke einer trockenen Schicht beträgt 30 – 40 µm. Die Farbtöne 0912 Aluminium und 0970 Kupfer können nur mit Pinsel und Rolle aufgetragen werden, ohne Anspruch auf ästhetisches Aussehen. Diese Farbtöne sind hauptsächlich für die Sprühanwendung bestimmt.

 

Sie könnten auch Abdeckmaterial wie Papierklebeband oder Abdeckfolie benötigen, eventuell Schleifpapier. Vergessen Sie nicht die Pinsel und Rollen.

Sicherheitswarnungen zum Produkt (H-Sätze)

  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • EUH211: Achtung! Beim Sprühen können gefährliche inhalierbare Tropfen entstehen. Aerosole oder Nebel nicht einatmen.
  • H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dampf.
  • H312+H332: Gesundheitsschädlich bei Hautkontakt oder beim Einatmen.
  • H315: Verursacht Hautreizungen.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizung.
  • H335: Kann die Atemwege reizen.
  • H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindelgefühl verursachen.
  • H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
  • H411: Giftig für Wasserorganismen mit langfristigen Wirkungen.

Hinweise für sicheres Handling (P-Sätze)

  • P101: Bei Bedarf medizinische Hilfe suchen und das Produktetikett oder -packung bereithalten.
  • P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • P210: Vor Wärme, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen und anderen Zündquellen schützen. Rauchen verboten.
  • P261: Vermeiden Sie das Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen.
  • P271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.
  • P273: Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
  • P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
  • P304+P340: BEI EINATMEN: Die Person an die frische Luft bringen und in eine Position bringen, die das Atmen erleichtert.
  • P305+P351+P338: BEI AUGENBESCHÄDIGUNG: Einige Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, sofern vorhanden und leicht entfernbare. Das Spülen fortsetzen.
  • P312: Wenn Ihnen nicht wohl ist, rufen Sie das GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt unter 224 919 293 oder 224 915 402 (24 Stunden am Tag) an.
  • P337+P313: Wenn die Augenreizung anhält: Ärztliche Hilfe/Aufsicht suchen.
  • P501: Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen des Herstellers entsorgen.
Barva:hnědý
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR