de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Industrol S2013 universell glänzende Oberfarbe für Metall und Holz, 2320 kaffeebraun, 375 ml

Code: 2503948
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Für glänzende Deckanstriche von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Außen- und Innenbereich. Hervorragende Deckkraft, hoher Glanz, sehr gute Wetterbeständigkeit.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
6.63 EUR
5.57 EUR ohne VAT
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2503948
EAN:
8595073025279
Zustand:
Barva:
hnědý
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung Industrol S2013 universell glänzende Oberfarbe für Metall und Holz, 2320 kaffeebraun, 375 ml

Decklack synthetisch glänzend für Holz und Metall

CHARAKTERISTIK UND ANWENDUNG:

Das Produkt ist bestimmt für glänzende Deckanstriche von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Außen- und Innenbereich. Der Untergrund muss immer mit einer geeigneten Grundierung versehen werden. Das Produkt bietet hervorragende Deckkraft, hohen Glanz und sehr gute Wetterbeständigkeit. Es hat gute Fließ- und Verarbeitbarkeit. Es wird in einer breiten Palette von Farbtönen hergestellt. Das Produkt hat eine lange Lagerfähigkeit, während derer sich die Gebrauchseigenschaften der Beschichtung nicht verändern. Das Produkt eignet sich für Anstriche von Zäunen, Türen, Türrahmen, Fensterbänken, kleineren Konstruktionen und industriellen Gegenständen, Holzmöbeln und Verkleidungen, Gartenmöbeln, abwaschbaren und abriebfesten Wandbelägen.

Schlüsselfeatures:

  • Langfristige Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse
  • Stabiler Glanz
  • Uretanisiertes Bindemittel

UNTERGRUNDBEREITUNG:

Das Holz muss vor der Anwendung sauber, trocken, gut geschliffen und maximal 12 % feucht sein, sowie von Harzrückständen befreit werden. Der Beton- oder Mauerwerkuntergrund muss trocken, tragfest, gereinigt, gut durchgehärtet (in der Regel 4 - 6 Wochen) und baulich gegen Erdfeuchtigkeit isoliert sein. Der Metalluntergrund muss sauber, trocken und von Fett, Rost und Staub befreit sowie mechanisch gereinigt sein. Saugbare Untergründe müssen zusätzlich mit einem geeigneten Imprägnierungsmittel behandelt und eventuell mit einer geeigneten Grundierung versehen werden. Metalluntergründe müssen mit einer geeigneten Grundierung gegen Korrosion versehen werden. Früher beschichtete Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.

 

VERDÜNNUNG: Verdünner BALTECH S6006 (Pinsel, Rolle), Verdünner BALTECH S6001 (Spritzanwendung)

Theoretische Ergiebigkeit: 14 - 16 m2/l in einer Schicht

ARBEITSHANDHABUNG:

Vor der Anwendung gründlich umrühren und gegebenenfalls verdünnen.

Farben von Metallobjekten:
1.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder FORMEX GRUNDMAILLE AUF ZINK S2003, PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
2.) lokale Spachtelung mit Spachtelmasse, Abschleifen der verspachtelten Fläche mit Schleifpapier
3.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
4.) Schleifen mit Schleifpapier Nr. 280-320 nass
5.) 2 bis 3x Farbe INDUSTROL UNIVERSAL S2013

Farben von Holzobjekten:
1.) 1x mit dem Lack Lazurolem Classic S1023 grundieren, Trocknungszeit 24 Stunden.
2.) 1-2x Farbe PRAGOPRIMER PLUS S2070 oder LAZUROL OKNOBAL GRUND S2060.
3.) 2-3x Email INDUSTROL UNIVERSAL S2013. Die einzelnen Anstriche mit Email müssen mindestens 24 Stunden (20 °C) lang trocknen.

Sie könnten nützliche Abdeckmaterialien, wie Papierklebeband oder Abdeckfolie, sowie Schleifpapiere. Vergessen Sie nicht die Pinsel und Rollen.

Sicherheitswarnung des Produkts (H-Sätze)

  • EUH066: Wiederholte Exposition kann zu Hauttrockenheit oder -rissen führen.
  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • EUH211: Vorsicht! Bei Sprühnebel können gefährliche respirable Tröpfchen entstehen. Aerosole oder Nebel nicht einatmen.
  • H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dämpfe.
  • H315: Verursacht Hautreizungen.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizung.
  • H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
  • H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
  • H412: Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristigen Wirkungen.

Hinweise für sicheres Arbeiten (P-Sätze)

  • P101: Bei Bedarf medizinische Hilfe in Anspruch nehmen, das Produkt oder das Etikett bereit halten.
  • P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • P210: Vor Wärme, heißen Oberflächen, Funken, offener Flamme und anderen Zündquellen schützen. Rauchen verboten.
  • P260: Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfe/Aerosole nicht einatmen.
  • P261: Vermeiden Sie das Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen.
  • P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
  • P302+P352: BEI HAUTKONTAKT: Mit viel Wasser und Seife gründlich abwaschen
  • P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Einige Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden. Weiteres Ausspülen.
  • P312: Wenn Sie sich unwohl fühlen, rufen Sie das GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt unter 224 919 293 oder 224 915 402 (24 Stunden täglich) an.
  • P314: Wenn Sie sich unwohl fühlen, suchen Sie ärztliche Hilfe/Behandlung auf.
  • P501: Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen des Herstellers entsorgen.
Barva:hnědý
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Certifikát výrobku
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR