de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Hostagrund Prim 3v1 S2177 Grund- und Deckfarbe für Metall, 0240 mittleres Braun, 4 l

Code: 2504357
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Multifunktionale Grund- und Deckfarbe für korrosionsbeständige, seidenmatte Oberflächen. Ideal für Anstriche von Stahlmaterialien und oxidierten verzinkten Oberflächen wie z.B. Dächer, Metallkonstruktionen, Masten, Zäune, Pfosten, Tore usw.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
89.24 EUR
74.99 EUR ohne VAT
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2504357
EAN:
8591235045734
Zustand:
Barva:
hnědý
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung Hostagrund Prim 3v1 S2177 Grund- und Deckfarbe für Metall, 0240 mittleres Braun, 4 l

Grundierender multifunktionaler synthetischer Lack. Grund- und Deckfarbe für korrosionsbeständigen, seidenmatten Anstrich auf Metall.

EIGENSCHAFTEN UND VERWENDUNG:

Einmalanstrich seidenmatter Farbe verbindet die Eigenschaften eines grundierenden korrosionsbeständigen Anstrichs, einer Zwischenbeschichtung und gleichzeitig einer Deckfarbe. Sie ist für direktes Beschichten von Metallen im Innen- und Außenbereich geeignet. Metallfarbe ist ideal für Beschichtungen von Stahlmaterialien, oxidierten und frischen galvanisierten Oberflächen wie z.B. Dächer, Metallkonstruktionen, Masten, Zäune, Pfosten, Tore usw. Metallfarbe kann auch für das Beschichten von saugfähigen Untergründen wie z.B. Holz und Spanplatten verwendet werden. Teflon, das in der Farbe enthalten ist, bildet auf der Oberfläche des Anstrichs eine nicht benetzbare Schicht, die verhindert, dass Schmutz, Niederschläge aus der Luft und Wasser haften bleiben und auf die beschichtete Oberfläche wirken. Daher zeigt der Anstrich HOSTAGRUND 3v1 PRIM eine lange Lebensdauer, hervorragende Wetterbeständigkeit und perfekten Barriereschutz. Er ist in einer breiten Palette von Farbtönen erhältlich, und für diejenigen, die einen individuellen Farbton bevorzugen, steht eine Tonbasis zur Verfügung, um weitere 5.000 Farbtöne zu realisieren.

Hauptmerkmale:

• langfristige Wetterbeständigkeit
• barrierefreie korrosionsbeständige Schutz
• enthält Teflon

VORBEREITUNG DES UNTERGRUNDES:

Der Untergrund für die Anwendung muss sauber, trocken, frei von Fett, losem Rost und Staub sein und mechanisch gereinigt werden. Zuerst muss die Oberfläche mit einem geeigneten Reinigungsmittel (z.B. BALTECH P6402 TECHNISCHER BENZIN, BALTECH P6401 ACETON oder, wo möglich, warmes Hochdruckwasser mit Tensidanteil) entfettet werden. Um mögliche Reste verschiedener Salze zu entfernen, muss die Oberfläche anschließend mit klarem Wasser abgespritzt werden. Grobe und gut haftende Verunreinigungen müssen manuell oder mechanisch (schleifen, kratzen) entfernt werden. Eventuelle lose Rostpartien können ebenfalls manuell oder mechanisch (metallbürsten, Schleifscheiben) entfernt werden.
Vorbehandlung der Oberfläche frischer verzinkter Bleche vor dem Anstrich: Es wird eine Mischung aus 10 l Wasser, 0,5 l Ammoniaklösung (25%) und ca. 50 ml Netzmittel (Tensid) vorbereitet. Diese Lösung wird auf das zu bearbeitende Blech aufgetragen und nach ca. 10 Minuten Einwirkzeit mit einem Tuch aus Kunstfaser aufgetragen, bis sich ein metallisch grauer Schaum bildet. Anschließend erfolgt eine gründliche Spülung mit klarem Wasser. Die Farbe wird nach vollständigem Trocknen des Bleches aufgetragen. Saugfähige Untergründe müssen zuerst mit einem geeigneten Grundiermittel behandelt werden, das eine gleichmäßige Saugfähigkeit des Untergrundes gewährleistet. Vorher gestrichene Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten, nicht haftenden Anstrichen befreit werden.

Verdünnung: BALTECH S6006

Theoretische Ergiebigkeit: 10 - 12/ l für eine Schicht

ARBEITSHANDHABUNG:

Die Farbe wird auf den vorbereiteten Untergrund aufgetragen. Vor der Anwendung wird die Farbe nach Bedarf mit dem Verdünner BALTECH S6006 verdünnt und gründlich gemischt. Sie wird in 2 bis 3 Schichten aufgetragen, abhängig von der erwarteten Beanspruchung des Umfelds. Der Intervall für das Auftragen der einzelnen Schichten beträgt mindestens 24 Stunden. Die empfohlene Dicke einer trockenen Schicht beträgt 30 – 40 µm. Farbtöne 0912 Aluminium und 0970 Kupfer können mit Pinsel und Rolle nur ohne Anspruch auf ästhetisches Aussehen aufgetragen werden. Diese Farbtöne sind überwiegend für die Sprühapplikation bestimmt.

 

Sie könnten nützlich sein Abdeckmaterial, wie Papierklebeband oder Abdeckfolie, gegebenenfalls Schleifpapier. Vergessen Sie nicht auf Pinsel und Rollen.

Sicherheitshinweise für das Produkt (H-Sätze)

  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • EUH211: Achtung! Beim Sprühen können gefährliche respirable Tröpfchen entstehen. Aerosole oder Nebel nicht einatmen.
  • H226: Brennbare Flüssigkeit und Dämpfe.
  • H312+H332: Gesundheitsschädlich bei Kontakt mit der Haut oder beim Einatmen.
  • H315: Hautreizend.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizung.
  • H335: Kann die Atemwege reizen.
  • H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
  • H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
  • H411: Toxisch für Wasserorganismen, mit langfristigen Folgen.

Hinweise zum sicheren Umgang (P-Sätze)

  • P101: Ist ärztliche Hilfe erforderlich, halten Sie das Produkt oder das Etikett bereit.
  • P102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
  • P210: Vor Wärme, heißen Oberflächen, Funken, offenem Feuer und anderen Zündquellen schützen. Rauchen verboten.
  • P261: Vermeiden Sie das Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen.
  • P271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.
  • P273: Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
  • P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Face Shield tragen.
  • P304+P340: BEI EINATMEN: Betroffene Person an die frische Luft bringen und in eine Position bringen, die das Atmen erleichtert.
  • P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser spülen. Kontaktlinsen entfernen, wenn vorhanden und wenn sie leicht entfernt werden können. Weiter spülen.
  • P312: Bei Unwohlsein kontaktieren Sie ein GIFTCENTRUM/Arzt unter Tel. 224 919 293 oder 224 915 402 (24 Stunden erreichbar)
  • P337+P313: Wenn die Augenreizung anhält: Ärztliche Hilfe/Sonderbehandlung suchen.
  • P501: Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen des Herstellers entsorgen.
Barva:hnědý
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR