de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Industrit S2013 universelle Oberfarbe 4550 Signalblau 0,6 l

Code: 2500232
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Industrit S2013 ist eine glänzende Decklackemaille. Sie enthält keine Schwermetalle. Sie eignet sichMehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
4.17 EUR
3.50 EUR ohne VAT
Gemeinsamer Preis: 7.02 EUR (-41%)
6.95EUR/1l
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2500232
EAN:
8591235083477
Zustand:
Končící produkty
Verpackung:
6
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung Industrit S2013 universelle Oberfarbe 4550 Signalblau 0,6 l

Industrit S2013 ist eine glänzende Decklackemaille. Sie enthält keine Schwermetalle. Sie eignet sich insbesondere für die Beschichtung von Metallen, Holz und mineralischen Oberflächen für den Innen- und Außenbereich. Sie zeichnet sich durch hervorragende Witterungsbeständigkeit, stabilen Glanz, gute Fließfähigkeit und gute Deckkraft aus.

  • Farbton 4550 Signalblau
  • hoher Glanz
  • lange Lebensdauer
  • hohe Ergiebigkeit
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Vor der Verwendung die Farbe gut umrühren. Die Farbe muss nicht verdünnt werden, sie ist gebrauchsfertig. Tragen Sie sie mit einem Pinsel, einer Rolle oder durch Sprühen auf das zuvor vorbereitete, mit einer geeigneten Grundfarbe beschichtete Untergrund auf.

Das Holz muss vor der Anwendung sauber, trocken, gut geschliffen und maximal 12 % feucht sein und von Harzrückständen befreit werden. Der Beton- oder Maueruntergrund muss trocken, fest, gereinigt, gut ausgehärtet (normalerweise 4 – 6 Wochen) und baulich gegen Bodenfeuchtigkeit isoliert sein. Der Metalluntergrund muss sauber, trocken, frei von Fett, Rost und Staub und mechanisch gereinigt sein. Saugfähige Untergründe müssen außerdem mit einem geeigneten Imprägniermittel behandelt und gegebenenfalls mit einem geeigneten Grundmaterial versehen werden. Metalluntergründe müssen mit einem geeigneten Grundschutzmittel bearbeitet werden. Bereits gestrichene Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten, nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.

'

Kohlenwasserstoffe, C9 - C12, n-Alkane, Isoalkane, cyclische, Aromaten (2 - 25%)

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR