de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Industrol S2013 Universallack glänzend für Metall und Holz, 1110 hellgrau, 4 l

Code: 2503808
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Für glänzende Deckbeschichtungen von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Außen- und Innenbereich. Hervorragende Deckkraft, hoher Glanz, sehr gute Wetterbeständigkeit.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
63.38 EUR
53.26 EUR ohne VAT
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2503808
EAN:
8595073020618
Zustand:
Barva:
Šedá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung Industrol S2013 Universallack glänzend für Metall und Holz, 1110 hellgrau, 4 l

Decklack synthetisch glänzend für Holz und Metall

MERKMALE UND VERWENDUNG:

Das Produkt ist für glänzende Deckbeschichtungen von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Außen- und Innenbereich bestimmt. Der Untergrund muss immer mit einer geeigneten Grundierungsfarbe versehen werden. Das Produkt hat hervorragende Deckkraft, hohe Glanz, sehr gute Wetterbeständigkeit. Es hat gute Fließeigenschaften und Verarbeitbarkeit. Es wird in einer breiten Palette von Farbtönen hergestellt. Das Produkt hat eine lange Lagerfähigkeit, während der keine Veränderungen der Gebrauchseigenschaften der Beschichtung auftreten. Das Produkt eignet sich für Beschichtungen von Zäunen, Türen, Türrahmen, Fensterbänken, kleinen Konstruktionen und Industriegegenständen, Holzmöbeln und Verkleidungen, Gartenmöbeln, abwaschbaren und abriebfesten Wandbeschichtungen.

Schlüsselmerkmale:

  • Langfristige Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse
  • Stabiler Glanz
  • Urethanhaltiges Bindemittel

VORBEREITUNG DES UNTERGRUNDS:

Das Holz muss vor der Anwendung sauber, trocken, gut geschliffen und mit einer maximalen Feuchtigkeit von 12 % frei von Harzrückständen sein. Der betonierte oder gemauerte Untergrund muss trocken, tragfähig, gereinigt, gut durchgehärtet (in der Regel 4 – 6 Wochen) und baulich gegen Erdfeuchtigkeit isoliert sein. Der metallische Untergrund muss sauber, trocken, frei von Fetten, Rost und Staub, mechanisch gereinigt sein. Saugfähige Untergründe müssen zusätzlich mit einem geeigneten Imprägniermittel behandelt und gegebenenfalls mit einer geeigneten Grundierung versehen werden. Metallische Untergründe müssen mit einer geeigneten Grundierungsantikorrisionsfarbe versehen werden. Früher gestrichene Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.

 

VERDÜNNUNG: Verdünner BALTECH S6006 (Pinsel, Rolle), Verdünner BALTECH S6001 (Spray)

Theoretische Ergiebigkeit: 14 - 16 m2/l in einer Schicht

ARBEITSVERFAHREN:

Vor der Anwendung den Inhalt gründlich umrühren und nach Bedarf verdünnen.

Beschichtung von Metallgegenständen:
1.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder FORMEX GRUNDIERUNG FÜR ZINC S2003, PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
2.) lokale Verfüllung mit Spachtelmasse, Schleifen der verspachtelten Fläche mit Schleifpapier
3.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
4.) Schleifen mit Schleifpapier Nr. 280-320 nass
5.) 2 bis 3x Farbe INDUSTROL UNIVERSAL S2013

Beschichtung von Holzgegenständen:
1.) 1x mit Lack Lazurolem Classic S1023 durchtränken, Trocknungszeit 24 Stunden.
2.) 1-2x Farbe PRAGOPRIMER PLUS S2070 oder LAZUROL OKNOBAL GRUND S2060.
3.) 2-3x Email INDUSTROL UNIVERSAL S2013. Einzelne Aufträge mit Email müssen mindestens 24 Stunden trocknen (20 °C).

Sie könnten auch abdeckendes Material, wie Papierklebeband oder Abdeckfolie, gegebenenfalls Schleifpapier. Vergessen Sie nicht die Pinsel und Rollen.

Produktsicherheitshinweise (H-Sätze)

  • EUH066: Wiederholte Exposition kann zu Hauttrockenheit oder -rissbildung führen.
  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • EUH211: Achtung! Beim Sprühen können gefährliche, atmungsfähige Tröpfchen entstehen. Nebel oder Aerosole nicht einatmen.
  • H226: Entzündliche Flüssigkeit und Dämpfe.
  • H315: Hautreizungen.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizung.
  • H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
  • H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organe schädigen.
  • H412: Schadlich für Wasserorganismen, mit langfristigen Wirkungen.

Hinweise für sicheres Handeln (P-Sätze)

  • P101: Ist ärztliche Hilfe erforderlich, halten Sie das Produkt oder das Etikett bereit.
  • P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • P210: Vor Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenem Feuer und anderen Zündquellen schützen. Rauchen verboten.
  • P260: Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dampf/Aerosole nicht einatmen.
  • P261: Das Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen vermeiden.
  • P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Visier tragen.
  • P302+P352: BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife abwaschen
  • P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls verwendet und falls dies leicht möglich ist. Weiter spülen.
  • P312: Bei Unwohlsein, das TOXIKOSUPPORTZENTRUM/Arzt anrufen: Tel. 224 919 293 oder 224 915 402 (24 Stunden erreichbar)
  • P314: Bei Unwohlsein ärztliche Hilfe suchen.
  • P501: Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen auf dem Produkt entsorgen.
Barva:Šedá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Certifikát výrobku
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR