de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Industrol S2013 universell glänzende Deckfarbe für Metall und Holz, 8140 helle Zinnoberrot, 375 ml

Code: 2503924
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Für glänzende Deckanstriche von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Außen- und Innenbereich. Exzellente Deckkraft, hoher Glanz, sehr gute Wetterbeständigkeit.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
9.22 EUR
7.75 EUR ohne VAT
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2503924
EAN:
8595073021424
Zustand:
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Barva:
červená
Beschreibung Industrol S2013 universell glänzende Deckfarbe für Metall und Holz, 8140 helle Zinnoberrot, 375 ml

Decklack synthetisch glänzend für Holz und Metall

CHARAKTERISTIK UND ANWENDUNG:

Das Produkt ist bestimmt für glänzende Deckanstriche von Metallen, Holz und Materialien wie Mauerwerk für den Außen- und Innenbereich. Der Untergrund muss immer mit einem geeigneten Grundanstrich versehen werden. Das Produkt hat exzellente Deckkraft, hohen Glanz, sehr gute Wetterbeständigkeit. Es hat eine gute Verarbeitung und Applikation. Es wird in einer breiten Palette von Farbtönen hergestellt. Das Produkt hat eine lange Lagerfähigkeit, während derer keine Veränderung der Gebrauchseigenschaften des Anstrichmaterials eintritt. Das Produkt eignet sich für Anstriche von Zäunen, Türen, Rahmen, Fensterbänken, kleinen Konstruktionen und Industrieobjekten, Holz-Möbeln und Verkleidungen, Gartenmöbeln, waschbaren und abriebfesten Wandbeschichtungen.

Wesentliche Eigenschaften:

  • Lange Beständigkeit gegenüber Witterungseinflüssen
  • Stabiler Glanz
  • Urethanhaltiger Bindemittel

UNTERGRUNDBEREITUNG:

Das Holz muss vor der Anwendung sauber, trocken, gut geschliffen, mit einer maximalen Feuchtigkeit von 12 % und von Resten von Harz befreit sein. Der Beton- oder Mauerwerksuntergrund muss trocken, tragfähig, gereinigt, gut abgelagert (in der Regel 4 – 6 Wochen) und baulich gegen Erdfeuchtigkeit isoliert sein. Der Metalluntergrund muss sauber, trocken und von Fetten, Rost und Staub befreit sein, mechanisch gereinigt. Saugfähige Untergründe müssen weiter mit einem geeigneten Grundmittel imprägniert und gegebenenfalls mit einem geeigneten Grundmaterial versehen werden. Metalluntergründe müssen mit einem geeigneten korrosionshemmenden Grundmaterial versehen werden. Früher gestrichene Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten, nicht haftenden Anstrichen befreit werden.

VERDÜNNUNG: Verdünner BALTECH S6006 (Pinsel, Rolle), Verdünner BALTECH S6001 (Spritzanwendung)

Theoretische Ergiebigkeit: 14 - 16 m2/l in einer Schicht

ARBEITSAUFTRAG:

Vor der Verwendung den Inhalt gründlich umrühren und bei Bedarf verdünnen.

Anstrich von Metallgegenständen:
1.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder FORMEX GRUNDIERUNG FÜR ZINK S2003, PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
2.) Lokales Spachteln mit Spachtelmasse, Schleifen der verspachtelten Fläche mit Schleifpapier
3.) 1x Farbe PRAGOPRIMER STANDARD S2000 oder PRAGOPRIMER UNIVERSAL S2035
4.) Schleifen mit Schleifpapier Nr. 280-320 im Nassschliff
5.) 2 bis 3x Farbe INDUSTROL UNIVERSAL S2013

Anstrich von Holzgegenständen:
1.) 1x mit Lack Lazurolem Classic S1023 imprägnieren, Trocknung 24 Stunden.
2.) 1-2x Farbe PRAGOPRIMER PLUS S2070 oder LAZUROL OKNOBAL GRUNDIERUNG S2060.
3.) 2-3x Email INDUSTROL UNIVERSAL S2013. Einzelne Beschichtungen mit Email müssen mindestens 24 Stunden (bei 20 °C) trocknen.

Es könnten nützliche Materialien wie Abdeckmaterial, wie Papiertape oder Abdeckfolie, möglicherweise Schleifpapiere nützlich sein. Vergessen Sie nicht die Pinsel und Rollen.

Sicherheitswarnungen zum Produkt (H-Sätze)

  • EUH066: Wiederholte Exposition kann zu Hauttrockenheit oder rissiger Haut führen.
  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Substanzen). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • EUH211: Achtung! Beim Sprühen können gefährliche inhalierbare Tröpfchen entstehen. Aerosole oder Nebel nicht einatmen.
  • H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dämpfe.
  • H315: Hautreizend.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizung.
  • H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
  • H373: Kann bei verlängerter oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
  • H412: Schädlich für Wasserorganismen mit langfristigen Auswirkungen.

Hinweise zum sicheren Umgang (P-Sätze)

  • P101: Ist medizinische Hilfe erforderlich, halten Sie die Verpackung oder das Etikett des Produkts bereit.
  • P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • P210: Vor Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offener Flamme und anderen Zündquellen schützen. Rauchen verboten.
  • P260: Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfe/Aerosole nicht einatmen.
  • P261: Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen vermeiden.
  • P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Face Shield tragen.
  • P302+P352: BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife abwaschen.
  • P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden und leicht herausnehmbar. Weiter ausspülen.
  • P312: Bei Unwohlsein kontaktieren Sie das GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt.
  • P314: Bei Unwohlsein ärztliche Hilfe/Sorge suchen.
  • P501: Inhalt/Verpackung gemäß den Anweisungen des Herstellers entsorgen.
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Barva:červená

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Certifikát výrobku
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR