de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

LAZUROL Oknobal Grundfarbe Holz S2060, weiß, 600 ml

Code: 2504138
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Schnelltrocknender Grund- und Unteranstrich für Holzprodukte, die direkter Witterung ausgesetzt sind. Ausgezeichnete Deckkraft, Schleifbarkeit, gutes Fließen und schnelles Trocknen.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
10.36 EUR
8.71 EUR ohne VAT
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2504138
EAN:
8591235039412
Zustand:
Barva:
Bílá
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung LAZUROL Oknobal Grundfarbe Holz S2060, weiß, 600 ml

Grundsynthetische Farbe für Holz.

CHARAKTERISTIK UND ANWENDUNG:

Die Farbe ist für Grund- und Unteranstriche von Holzprodukten bestimmt, die direkter Witterung ausgesetzt sind, z. B. Holzfenster, Türrahmen oder Türen. Sie ist auch für den Innenbereich geeignet, z. B. für Holz-Möbel einschließlich Holz-Küchenverkleidungen und Holzfaserplatten. Der Anstrich zeichnet sich durch sehr gute Deckkraft, gutes Fließen und schnelles Trocknen aus. Der Anstrich hat eine hohe Füllkraft und ist gut schleifbar.

Wesentliche Eigenschaften:

• ausgezeichnete Schleifbarkeit
• hohe Deckkraft
• erhöht die Haftung des Oberanstrichs

Untergrundvorbereitung:

Das Holz muss vor der Anwendung sauber, trocken, gut geschliffen und mit einer maximalen Feuchtigkeit von 12 % frei von Harzresten sein. Holz mit erhöhtem Harzgehalt (Lärche, Kiefer) muss von allen Harzaustritten befreit werden, z. B. durch Auswaschen mit Nitroverdünner C 6000. Die Qualität der Vorbehandlung des Holzes beeinflusst das gesamte Erscheinungsbild der endgültigen Holzoberfläche und auch die Gesamtlanglebigkeit des Beschichtungssystems.
Die Holzoberfläche muss zunächst mit einem geeigneten Imprägnierungsmittel behandelt werden, das eine gleichmäßigeSaugfähigkeit des Untergrunds gewährleistet und einen höheren Schutz des Holzes bietet (bei Verwendung eines fungiziden Imprägniermittels auch Schutz gegen Angriffe von Schimmel, Pilzen und Insekten). Anschließend muss die Holzoberfläche mit feinem Schleifpapier geschliffen werden, bevor die Grundfarbe für Holz aufgetragen wird. Bei Renovierungsanstrichen muss das Holz von alten nicht haftenden Anstrichen befreit und eine gute Festigkeit des Untergrunds sichergestellt werden (bei vollständiger Entfernung des alten Anstrichs wird der neue Anstrich schrittweise durchgeführt, einschließlich der Imprägnierung des Holzes).

VERDÜNNUNG: Verdünner BALTECH S6006 (Pinsel, Rolle), Verdünner BALTECH S6001 (Spritzlackierung)

Theoretische Ergiebigkeit: 15 - 17 m2/l

ARBEITSVERFAHREN:

Vor der Verwendung den Inhalt gründlich umrühren. Nicht verdünnen, die Farbe hat bereits die erforderliche Anwendungsviskosität.
Innenanstrich Holz
1. 1x Imprägnierung des Untergrunds mit dem Lasur-Lack LAZUROL CLASSIC S1023 oder UNIBAL IMPREGNIERUNGS-OL O1000, 24 Stunden Trocknen, Schleifen
2. 1 bis 2x Anstrich mit der Grundfarbe LAZUROL OKNOBAL GRUND S2060 (empfohlener Abstand zwischen den Anstrichen 6 Stunden oder mehr), optimale Schichtdicke einer Schicht 30-35 µm, Schleifen
3. 1 bis 2x Anstrich mit dem Decklack LAZUROL OKNOBAL EMAIL U2015 oder INDUSTROL PLUS S2071, INDUSTROL PROFI U2129

Außenanstrich Holz
1. 1x Imprägnierung des Untergrunds mit fungizidem Imprägniermittel LAZUROL IMPREGNIERUNGS-GRUND S1033, 24 Stunden Trocknen; Schleifen
2. 1 bis 2x Anstrich mit der Grundfarbe LAZUROL OKNOBAL GRUND S2060 (empfohlener Abstand zwischen den Anstrichen 6 Stunden oder mehr), optimale Schichtdicke einer Schicht 30-35 µm, Schleifen
3. 2 bis 3x Anstrich mit dem Decklack LAZUROL OKNOBAL EMAIL U2015 oder INDUSTROL PLUS S2071, INDUSTROL PROFI U2129

Produktsicherheitswarnungen (H-Sätze)

  • EUH066: Wiederholte Exposition kann zu Hauttrockenheit oder -rissigkeit führen.
  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • EUH211: Achtung! Bei Sprühnebel können gefährliche respirierbare Tröpfchen entstehen. Aerosole oder Nebel nicht einatmen.
  • H226: Brennbare Flüssigkeit und Dämpfe.
  • H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
  • H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
  • H412: Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristigen Auswirkungen.

Hinweise für eine sichere Handhabung (P-Sätze)

  • P101: Ist ärztliche Hilfe erforderlich, halten Sie die Verpackung oder das Etikett bereit.
  • P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • P210: Vor Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenem Feuer und anderen Zündquellen schützen. Rauchen verboten.
  • P261: Vermeiden Sie das Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen.
  • P271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.
  • P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
  • P304+P340: BEI EINATEMEN: Die Person an die frische Luft bringen und sie in eine Position bringen, die das Atmen erleichtert.
  • P312: Bei Unwohlsein, das Toxikologische Informationszentrum/Arzt anrufen.
Barva:Bílá
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Certifikát výrobku
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR