de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Hostagrund 2v1 S2160 Grund- und Deckfarbe für Metall, 0540 dunkelgrün, 600 ml

Code: 2504122
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Grund- und Deckschicht auf synthetischer Basis für Eisen. Sie ist für die Herstellung von einlagigen Außenanstrichen für Stahlkonstruktionen, wie z.B. Masten, Brücken, Fahrgestelle, Zäune, die direkten Witterungsbedingungen ausgesetzt sind, bestimmt.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
15.11 EUR
12.70 EUR ohne VAT
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2504122
EAN:
8595073022544
Zustand:
Barva:
Zelená
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung Hostagrund 2v1 S2160 Grund- und Deckfarbe für Metall, 0540 dunkelgrün, 600 ml

Selbstgrundierende, antikorrosive, tixotrope, synthetische Farbe

CHARAKTERISTIK UND ANWENDUNG

HOSTAGRUND 2v1 FÜR EISEN S2160 ist eine Grund- und Deckschicht auf synthetischer Basis für Eisen. Sie ist für die Herstellung von einlagigen Außenanstrichen für Stahlkonstruktionen, wie z.B. Masten, Brücken, Fahrgestelle, Zäune, die direkten Witterungsbedingungen ausgesetzt sind, bestimmt. Sie eignet sich auch für die Beschichtung von Leichtmetallen, z.B. verzinktem Blech. Die Farbe hat eine hervorragende Haftung auf Stahloberflächen und trocknet sehr schnell, selbst in dicken Schichten. Der tixotrope Charakter ermöglicht das Auftragen der Farbe in sehr dicken Schichten, mit Hochdruckspritztechnik können bis zu 300 µm feuchter Film gleichzeitig aufgetragen werden. Die Farbe kann auch für saugende Untergründe wie Holz oder Mauerwerk verwendet werden. Der Beschichtungsfilm hat eine seidenglänzende Oberfläche. Sie wird in einer breiten Palette von Farbtönen hergestellt (für Großabnehmer auch in RAL-Farbtönen).

Schlüsselfeatures:

• geeignet auch für korrodierte Oberflächen
• läuft nicht beim Auftragen in dicken Schichten
• Grund- und Deckanstrich in einem

VORBEREITUNG DES UNTERGRUNDS

Der Untergrund für die Anwendung muss sauber, trocken, fettfrei, frei von Rost und Staub und mechanisch gereinigt sein. Zuerst muss die Oberfläche mit einem geeigneten Reinigungsmittel (z.B. BALTECH P6402 Technischer Benzin, BALTECH P6401 Aceton oder wo möglich, warmes Hochdruckwasser mit Seifenanteil) entfettet werden. Um Rückstände verschiedener Salze zu entfernen, muss die Oberfläche danach mit reinem Wasser abgespült werden. Grobe und gut haftende Verunreinigungen müssen manuell oder mechanisch (Schleifen, Schaben) entfernt werden. Eventuelle lose Rostanteile können ebenfalls manuell oder mechanisch entfernt werden (Metallbürsten, Schleifscheiben). Saugnähte müssen zunächst mit einem geeigneten Imprägniermittel behandelt werden, um eine gleichmäßige Saugfähigkeit des Untergrundes zu gewährleisten. Bereits gestrichene Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten, nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.

Verdünnung: BALTECH S6005 (insbesondere zur Reinigung von Werkzeugen). Anwendung mit Pinsel und luftloser Spritztechnik ist ohne Verdünnung.

Theoretische Ergiebigkeit: ca. 4,5 m²/1 Liter bei einer Schichtdicke von 100 µm je nach Auftragsmethode.

ARBEITSANLEITUNG

Mit einem luftlosen Spritzgerät:
Vor der Anwendung den Inhalt gründlich schütteln.
1x Spritzauftrag mit HOSTAGRUND 2v1 FÜR EISEN S2160 so, dass die resultierende Dicke des trockenen Beschichtungsfilms mindestens 100 µm beträgt.

Mit Pinsel:
Vor der Anwendung den Inhalt gründlich schütteln. Durch das Mischen wird das Gel aufgebrochen und die Farbe wird leicht flüssig.
1 bis 2x Beschichtung mit HOSTAGRUND 2v1 FÜR EISEN S2160 so, dass die resultierende Dicke des trockenen Beschichtungsfilms mindestens 100 µm beträgt. Wenn nötig, können weitere Spritz- oder Pinselaufträge nach 4 Stunden Trocknungszeit der vorherigen Schicht angewendet werden, jedoch nicht später als 24 Stunden. Der Farbton 0910 Aluminium kann nur mit einem Pinsel ohne Anspruch auf ästhetisches Aussehen aufgetragen werden.

Farbtöne:
0100 - weiß, 0101 - hellgrau, 0110 - mittelgrau, 0199 - schwarz, 0243 - braun, 0280 - Palisander, 0440 - hellblau, 0455 - dunkelblau, 0514 - hellgrün, 0530 - mittelgrün, 0540 - dunkelgrün, 0620 - mittelgelb, 0840 – rotbraun, 0910 - aluminium, 6200 - Gasgelb

Kann nützlich sein:
Pinsel, Rollen, Schleifmittel, Abdeckmaterial, Spachtel, Messer, Eimer und Schalen.

Produktsicherheitswarnungen (H-Sätze)

  • EUH066: Wiederholte Exposition kann zu Austrocknung oder Rissen der Haut führen.
  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Substanzen). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • H226: Entzündbare Flüssigkeit und Dämpfe.
  • H312+H332: Gesundheitsgefährdend bei Hautkontakt oder Einatmen.
  • H315: Verursacht Hautreizungen.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizzungen.
  • H335: Kann die Atemwege reizen.
  • H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
  • H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition zu Organschäden führen.
  • H411: Giftig für Wasserorganismen, mit langfristigen Wirkungen.

Sichere Handhabungsanweisungen (P-Sätze)

  • P101: Bei Bedarf ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen, das Produkt oder das Etikett bereithalten.
  • P102: Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • P210: Vor Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenem Feuer und anderen Zündquellen schützen. Rauchen verboten.
  • P260: Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfe/Aerosole nicht einatmen.
  • P261: Vermeiden Sie das Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen.
  • P271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.
  • P273: Freisetzung in die Umwelt verhindern.
  • P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
  • P304+P340: BEI EINATMEN: Die Person an die frische Luft bringen und in eine Position bringen, die das Atmen erleichtert.
  • P305+P351+P310: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden und falls sie leicht entfernt werden können. Weiter spülen.
  • P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden und falls sie leicht entfernt werden können. Weiter spülen.
  • P312: Wenn Sie sich unwohl fühlen, das Giftinformationszentrum/Arzt anrufen.
  • P332+P313: Bei Hautreizung: Ärztliche Hilfe/Sorge einholen.
  • P333+P313: Bei Hautreizung oder Ausschlag: Ärztliche Hilfe/Sorge einholen.
  • P403+P233: An einem gut belüfteten Ort lagern. Behälter dicht verschlossen halten.
  • P501: Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen auf dem Produkt entsorgen.
Barva:Zelená
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví
Vysoká nebezpečnost pro zdraví:Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR