de-DE
Deutsh
currency
EUR
heart
0
Lieblings
cart
Korb
menu

Hostagrund Prim 3v1 S2177 Grund- und Decklack für Metall, 0240 mittleres Braun, 2,5 l

Code: 2504356
auf Lager
Datum und Art der Lieferung
Multifunktionale Grund- und Deckfarbe in halbmattem Antikorrosionslack. Ideal für Anstriche von Stahlmaterialien und oxidierten verzinkten Oberflächen wie z.B. Dächer, Metallkonstruktionen, Masten, Zäune, Säulen, Tore usw.Mehr lesen
Wählen Sie ein günstiges Paket
Mengenrabatt
58.01 EUR
48.75 EUR ohne VAT
ks
envelope
Anfrage
bell
Betrachten
Parameter
Produzent:
Code:
2504356
EAN:
8591235045727
Zustand:
Barva:
hnědý
Druh:
ostatní
Výrobce:
Barvy a laky Hostivař a.s.
Hořlavé:
Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:
Nebezpečnost pro zdraví
Beschreibung Hostagrund Prim 3v1 S2177 Grund- und Decklack für Metall, 0240 mittleres Braun, 2,5 l

Selbstgrundierende multifunktionale synthetische Farbe. Z Grundlage und Deckfarbe in halbmattem Antikorrosionslack für Metall.

CHARAKTERISTIK UND ANWENDUNG:

Einhüllende halbmatte Farbe vereint die Eigenschaften von Grundierung, Zwischenbeschichtung und gleichzeitig Deckfarbe. Sie ist für direkte Anstriche auf Metallen im Innen- und Außenbereich geeignet. Die Metallfarbe ist ideal für Anstriche von Stahlmaterialien, oxidierten und frisch galvanisch verzinkten Oberflächen wie z.B. Dächer, Metallkonstruktionen, Masten, Zäune, Säulen, Tore usw. Die Metallfarbe kann auch für saugfähige Untergründe wie z.B. Holz und Spanplatten verwendet werden. Der in der Farbe enthaltene Teflon bildet auf der Beschichtungsoberfläche eine wasserabweisende Schicht, die verhindert, dass Schmutz, Ablagerungen aus der Luft und Wasser haften und die beschichtete Oberfläche angreifen. Daher weist die Beschichtung HOSTAGRUND 3v1 PRIM eine lange Lebensdauer, hervorragende Witterungsbeständigkeit und perfekten Barriereschutz auf. Sie ist in einer breiten Palette von Farbtönen erhältlich, und wer einen individuellen Farbton bevorzugt, kann seine Tönbasis verwenden, um weitere 5.000 Farbtöne zu realisieren.

Wesentliche Eigenschaften:

• langanhaltende Witterungsbeständigkeit
• Barriere-antikorrosiver Schutz
• enthält Teflon

UNTERGRUNDBEREITUNG:

Der Untergrund für die Anwendung muss sauber, trocken, frei von Fett, losen Rost und Staub sowie mechanisch gereinigt sein. Zuallererst muss die Oberfläche mit einem geeigneten Reinigungsmittel (z.B. BALTECH P6402 TECHNISCHER BENZIN, BALTECH P6401 ACETON oder wo möglich heißem Hochdruckwasser mit Waschmittel) entfettet werden. Um mögliche Rückstände verschiedener Salze zu entfernen, muss die Oberfläche anschließend mit klarem Wasser abgespült werden. Grobe und gut haftende Verunreinigungen müssen manuell oder mechanisch (Schleifen, Schaben) entfernt werden. Eventueller lose Rost kann ebenfalls manuell oder mechanisch (mit Drahtbürsten, Schleifscheiben) entfernt werden.
Vorbehandlung der Oberfläche frisch verzinkter Bleche vor dem Anstrich: Es wird eine Mischung aus 10 l Wasser, 0,5 l Ammonwasser (25%) und ca. 50 ml Benetzungsmittel (Waschmittel) vorbereitet. Diese Lösung wird auf das zu bearbeitende Blech aufgetragen und nach etwa 10 Minuten Einwirkzeit mit beispielsweise einem Tuch aus Vlies auf einer Stange verteilt, bis sich ein metallisch grauschimmernder Schaum bildet. Anschließend erfolgt eine gründliche Spülung mit klarem Wasser. Die Farbe wird nach vollständiger Trocknung des Blechs aufgetragen. Saugfähige Untergründe müssen zuerst mit einem geeigneten Saugmittel getränkt werden, das eine gleichmäßige Saugfähigkeit des Untergrunds gewährleistet. Bereits gestrichene Oberflächen müssen gereinigt, entfettet und von alten nicht haftenden Beschichtungen befreit werden.

Verdünnung: BALTECH S6006 

Theoretische Ergiebigkeit: 10 - 12/ l pro Schicht

ARBEITSVERFAHREN:

Die Farbe wird auf den vorher vorbereiteten Untergrund aufgetragen. Vor der Verwendung wird die Farbe gegebenenfalls mit dem Verdünner BALTECH S6006 verdünnt und gründlich umgerührt. Sie wird in 2 bis 3 Schichten gemäß den erwarteten Umgebungsbedingungen aufgetragen. Der Mindestabstand für das Auftragen einzelner Schichten beträgt 24 Stunden. Die empfohlene Dicke einer trockenen Schicht beträgt 30 – 40 µm. Die Töne 0912 Aluminium und 0970 Kupfer können nur mit Pinsel und Rolle angewendet werden, wenn kein Anspruch auf ästhetisches Aussehen besteht. Diese Töne sind hauptsächlich für die Sprühapplikation vorgesehen.

 

Sie benötigen eventuell Abdeckmaterial, wie Papierklebeband oder Abdeckfolie, gegebenenfalls Schleifpapier. Vergessen Sie nicht die Pinsel und Rollen.

Sicherheitswarnung des Produkts (H-Sätze)

  • EUH208: Enthält (siehe gefährliche Stoffe). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
  • EUH211: Achtung! Bei Sprühnebel können gefährliche Atemtröpfchen entstehen. Keine Aerosole oder Nebel einatmen.
  • H226: Flüssigkeit und Dampf entzündbar.
  • H312+H332: Gesundheitsschädlich bei Hautkontakt oder Einatmen.
  • H315: Hautreizend.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizung.
  • H335: Kann die Atemwege reizen.
  • H336: Kann Schläfrigkeit oder Schwindel verursachen.
  • H373: Kann bei längerer oder wiederholter Exposition Organschäden verursachen.
  • H411: Toxisch für Wasserorganismen, mit langfristigen Folgen.

Hinweise zum sicheren Umgang (P-Sätze)

  • P101: Ist ärztliche Hilfe erforderlich, halten Sie die Verpackung oder das Etikett des Produkts bereit.
  • P102: Außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • P210: Vor Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenem Feuer und anderen Zündquellen schützen. Rauchen verboten.
  • P261: Verhindern Sie das Einatmen von Staub/Dampf/Gas/Nebel/Dämpfen/Aerosolen.
  • P271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Bereichen verwenden.
  • P273: Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
  • P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.
  • P304+P340: BEI EINATMEN: Person an die frische Luft bringen und in eine Position bringen, die das Atmen erleichtert.
  • P305+P351+P338: BEI AUGENKONTAKT: Mehrere Minuten vorsichtig mit Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden und leicht zu entfernen. Weiter spülen.
  • P312: Wenn Sie sich unwohl fühlen, rufen Sie das GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/ Tel. 224 919 293 oder 224 915 402 (24 Stunden täglich)
  • P337+P313: Bei Augenreizung: Ärztliche Hilfe/Sorgfalt einholen.
  • P501: Inhalt/Behälter gemäß den Anweisungen des Herstellers entsorgen.
Barva:hnědý
Druh:ostatní
Hořlavé:Hořlavé
Nebezpečné pro životní prostředí:Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečnost pro zdraví:Nebezpečnost pro zdraví

Hořlavé

Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky

Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.  Uchovávejte mimo dosah dětí.

Unterlagen
Bezpečnostní list
Prohlášení o shodě
Katalogový list
phone
Rufen Sie uns an
chat
Oder schreiben Sie uns an
Einloggen
Sie haben noch keinen Account?Melde dich jetzt an.
Produktverfolgung
Geben Sie die Bedingungen und die E-Mail ein, an die Sie die Nachricht senden möchten, wenn diese Bedingungen erfüllt sind
EUR